На этот раз Чесс, тот самый, что взял их возле дерева, попытался возмутиться, но шериф сделал такое лицо, что желание спорить пропало бы, наверное, у любого. У подчиненного оно исчезло мгновенно. Он сердито взял коня за узду и подвел к Пантору. Молча протянул поводья.
— Проводишь мелкого, принесешь Кшиште от меня глубочайшие извинения за досадное недоразумение.
— Э-э-э! — встрепенулся Стась. — А вот этого не надо. Незачем мамке об этом знать. Пусть оно между нами останется. А я ей скажу, что вы просто дорогой встретились и помощь предложили.
Шериф широко и лучезарно улыбнулся.
— Хитер! А если б парни тебя подстрелили? Это тоже между нами осталось бы?
Мальчишка потупил взгляд, но по роже было видно, что раскаянием там и не пахнет.
— Ладно, уговорил. — Шериф повернулся к несчастному подручному. — Слышишь, Чесс? Проводишь его до дому и вернешься. Кшиште на глаза не попадайся, а то объяснений потребует, а человеку шерифа врать негоже. Да и ее не шибко обманешь.
— Спасибо, шериф, — обрадовался Стась.
— Бывай, мелкий. Поклон матери.
Мальчишка кивнул и зашагал обратно в сопровождении злого и обиженного Чесса.
— Счастливо, дядя, — помахал он рукой Пантору, оглядываясь. — Будешь в наших краях — заходи в гости.
Пантор молча помахал в ответ. Еще какое-то время смотрел в удаляющиеся спины. Потом обернулся. Шериф все это время разглядывал мага, но, когда тот поймал его за этим занятием, даже не подумал отвести глаза. Только улыбнулся, показав удивительно белые зубы:
— Ну а ты, гость… тебя как звать-то хоть?
— Пантор, — представился маг, неожиданно почувствовав, что невероятно устал за последние полчаса.
12
В своей жизни Пантор ездил верхом лишь один раз, за городом с Мессером, и считать себя наездником ну никак не мог, но лошадь у Чесса оказалась на удивление смирной, и ехать оказалось легко. Маг покачивался в седле и думал о том, что животное должно было очень крепко напугаться, чтобы скинуть седока. Или же Чесс являлся худшим ездоком, чем он сам. Так или иначе, теперь вместо Чесса рядом находились лишь трое его подельников и шериф. Все четверо не выказывали недружелюбия, но при этом молодой маг как-то незаметно оказался в окружении спутников. Двое ехали позади него, а шериф и мужик, запомнившийся ярким шейным платком, ускакали немного вперед. В результате Пантор со всех сторон оказался отрезанным от свободы и мог двигаться только с сопровождающими и только в том направлении, куда его везли. Очень хотелось верить, что его именно сопровождают и зажали со всех сторон исключительно ради его же безопасности. Опять же, Стась был уверен в шерифе, и тот, надо заметить, появился очень вовремя. С другой стороны, вспоминались слова Кшишты — «дрянной человек». И хотя ничего плохого шериф пока не сделал и вообще оставлял о себе хорошее впечатление, характеристика, отпущенная теткой, никак не выходила у Пантора из головы.
Пантор украдкой подбодрил лошадь и сократил расстояние до едущих впереди. Голоса звучали тихо, глухо. Чтобы разобрать слова, приходилось вслушиваться.
— …Ясно ж было, что он там один, — оправдывался мужик в шейном платке.
— А оказалось двое, — ехидно заметил шериф.
— Да хоть и двое. Стрелял-то один. И видно было, что стрелять не умеет. Один раз только лошадь Чесса напугал. Ну мы и дали для острастки.
— Дали, — согласился шериф. — А если б подстрелили сопляка? Ты знаешь, что такое Кшишта? Я б тебя спасать не стал. Я бы на коленях к ней приполз и прощения просил. Я б ей вас всех четверых на растерзание отдал.
— Да ладно, — пробурчал тот. — Не попали же. Припугнули только. Да и кто знал?
Шериф хотел ответить, но заметил приблизившегося Пантора и сделал знак, заставляя собеседника замолкнуть. Мужик дал шпоры и умчался вперед. Шериф немного притормозил, равняясь с Пантором. Он снова улыбался, но теперь улыбка выглядела фальшиво.
— Что, гость, заскучал? Ничего, в город приедем, там скучать не дадут.
Пантор вежливо улыбнулся и смолчал. О чем говорить с шерифом, он не знал. Шериф молчание трактовал как-то по-своему. Оно его явно тяготило.
— Ты откуда в гости-то приехал? — спросил он, стараясь выглядеть непринужденно. Вышло натянуто.
— Издалека, — неопределенно ответил Пантор.
— Я вижу, что не местный. Уж не из Объединенных ли Территорий пожаловал?
— Нет, — поспешнее, чем было нужно, сказал Пантор.
— Вот оно как, — белозубо улыбнулся шериф. — Еще лучше. Хорошо, что мы ОТК никого не выдаем, а то бы ты тут долго не загостился.
Шериф улыбался широко и открыто. Настолько искренне, что это выглядело абсолютно фальшиво. Пантор ответил зеркальной улыбкой.
— А я здесь и без того долго гостить не собираюсь. Мне бы человека найти и назад.
— Назад? — Шериф расхохотался. На этот раз в самом деле от души. — Назад! Впервые вижу человека, который хочет вернуться туда, откуда ты пришел. Это настолько нелепо, что я даже готов помочь.
Пантор насторожился. Предложение помощи от шерифа ему почему-то не понравилось. Хотя вроде бы он уже помогал.
— А мне нужна помощь? — осторожно полюбопытствовал Пантор.
— Тебя ведь тетка к губернатору отправила? — вопросом ответил шериф. — Нет, это правильно. Хочешь найти человека — обратись к губернатору. Что-что, а архив у него в порядке. Вот только тетка не подумала, как ты к нему попадешь. Оно и понятно. Это в духе Кшишты — дать направление, но не подумать о возможностях достижения цели. К нашему губернатору с улицы кого попало не пускают. Даже если ты скажешь, что от Кшишты пришел. Да хоть от светлых духов, все равно не пустят. Но я могу поспособствовать.
— Буду безмерно благодарен, — ответил Пантор, — только, видите ли, я в данный момент неплатежеспособен.
Шериф приподнял край шляпы и воззрился на молодого мага.
— При чем здесь деньги, гость? Я помогу бесплатно. А окажусь, не дай духи, у вас в гостях, ты мне поможешь.
— Хорошо, — вежливо улыбнулся Пантор.
— Ну вот и договорились.
И шериф поскакал вперед, давая понять, что разговор пока окончен.
Не понравился Пантору он. Все вроде бы вежливо и доброжелательно, но очень уж рафинированно. Можно списать эту елейность на историю с перестрелкой. Он все же был гостем Кшишты, а шериф, кажется, на самом деле побаивался тетку, но верилось в это слабо. Создавалось впечатление, что шериф знает больше, чем говорит, и строит какие-то планы. Но какие планы могут быть у шерифа на нищего беглеца с островов?
Вскоре между деревьями наметился просвет, и Пантор отодвинул беспокойные мысли. Еще какое-то время скакали по степи. Лес остался за спиной. Деревья тут если и встречались, то редкие, одиноко стоящие. Копыта дробно выбивали пыль. Впереди маячили темные абрисы далеких построек.
Распогодилось. Над головой повисло солнце, припекало нещадно. Стало жарко.
Пантор мысленно проклинал паршивый климат Дикого Севера за непостоянство. То жарко, то холодно. Даже на островах погода была стабильнее.
Дома с плывущими в подрагивающем воздухе контурами приблизились. За первыми показались новые. И маг понял, что они въехали в город. Городишко выглядел паршиво. Самое захолустное поселение из тех, в каких Пантору довелось бывать в ОТК или даже на Свалке, смотрелось на порядок приличнее. Этот город оказался пустым, грязным, одноэтажным. Дома в пару этажей были здесь редкостью, дворов и садиков он не видел вовсе. Зато по пыльным улицам в большом количестве бегали грязные ободранные мальчишки и слонялись потрепанные пьянчуги с прозрачными глазами. На фоне этих оборвышей шериф в своем пропыленном дорожном костюме и шляпе выглядел модным щеголем. Зрелище было более чем удручающим. Когда Пантор хотел бежать на Дикий Север, он представлял себе свободную от предрассудков и запретов страну, в которой можно быть магом и не бояться. Да, он слышал множество историй о Диком Севере, и в его представлении это была страна со своей суровой романтикой, но при всей суровости воображение рисовало нечто совсем иное. И романтика в этом образе присутствовала. На практике Пантор ее пока не нашел. Пусть он не так много успел увидеть на Диком Севере, но ни гнилая лачуга на берегу моря, ни верховые прогулки с шерифом, ни перестрелки в лесу, ни грязное захолустное поселение, которое и городом назвать было стыдно, романтикой не пахли.